• Portada
  • Noticias
  • Autor
  • Libros
  • Lo Mejor
  • Suscribirse
  • Contacto
  • RSS

Lecciones de español

Por josejoaking | Octubre 6, 2004 | Categoría(s): Lecciones de español, Lo mejor
Recibe las nuevas historias en tu email o por rss. Descarga libros gratis aquí.

Aprovechando la audiencia internacional de este blog, vamos a tratar de culturizar a los lectores, enseñándoles algo de buen español. Es generalmente aceptado que el mejor español se habla en Guatemala. Muchos expertos de la lengua castellana han venido ha hacer sendos estudios que lo demuestran. En su libro Hablando bien el Castellano, el insigne lingüista Rodrigo de la Cerda acepta que muy a su pesar, Guatemala tiene el más alto nivel en cuanto al ejercicio de la lengua española se refiere. Los guatemaltecos sin embargo, como somos muy tímidos, no les hacemos ver a los demás hispanohablantes que deben aprender cómo se habla bien nuestro idioma. Por tal motivo inauguramos hoy la sección “Lecciones de español”, que será tal vez la mejor contribución de esta humilde página a la humanidad.

Empezaremos hablando del tan versátil si pues. En lugar de decir el inaceptable e inadecuado ajá, los chapines decimos si pues. Este par de palabras no sólo se puede utilizar para este objetivo, como podemos observar en los siguientes ejemplos:

Ejemplo 1:

—Fijáte que ayer se murió mi perro y estoy muy triste.
—Si pues (dicho en tono condescendiente, pero pensando en otra cosa y mirando hacia otro lado)

Ejemplo 2:

—Te juro que te llamé para avisarte que no iba a llegar.
—Si pues (con una mirada furibunda y asesina).

Ejemplo 3:

—Ayer tuve quinimil visitas a mi blog y estoy en el top500 de bitácoras.com.
—Si pues (fingiendo admiración, sorpresa, credulidad y aprobación).

Como habrán observado el si pues es mucho más elegante y se entiende mejor. Es como un comodín del idioma castellano que cubre muchas situaciones. Lamentablemente, muchos extranjeros (ignorantes por supuesto) hacen mofa de esta frase. Confío en que ustedes, queridos lectores, pongan en práctica dicha frase para mostrarle al mundo que las personas cultas sí nos sabemos expresar bien.

Muchas gracias por su atención. Hasta la próxima.

¡Libros Gratis! Enviar a un amigo Enviar a un amigo Imprimir Imprimir  Suscribirse Guardar
« Estilo Bush
| Número equivocado »

44 Comentarios para “Lecciones de español” [comentar ahora]

  1. Ginger dice:

    JJ. gracias por tu aclaración en el post anterior, inmediatamente después de dejar el comentario hice lo que correspondía y me fuí a google a ver como se llamaba la moneda de Guatemala y allí me enteré que era el quetzal.
    -Si pues.
    En segundo lugar, me alegro tanto que hayas decidido sacarnos de la ingorancia que nos aqueja al resto de los hispanoparlantes, enseñandonos la sutil diferencia entre algunas palabras.-
    -Si pues.
    Juases! (esta se la copié al chape Walter, me parece).

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 4:45 am
  2. Anika dice:

    ajá
    …
    huy! no…
    …
    mmmm…
    … (s í - p u e s)

    Anotado, J.J. Ya estoy lista para la siguiente lección!

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 5:43 am
  3. Toro dice:

    No se vale eh!, Anika antes aprendía argento y ahora que te tocó el odontólogo aprendés guatemalteco?…en fin, no sé si hablan mejor, pero entre la tonada y las palabras, adoro el español centroamericano…ese que se habale “bien”?jajaja…Si, pues…
    Algún día te posteo sobre las variaciones de la palabra boludo o boló en argentna…
    Abrazo
    Toro

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 6:45 am
  4. José Joaquín dice:

    Alumna Ginger, muy bien, se nota que puso atención a la lección.

    Anika: Si pues.

    Toro: por favor siéntese y preste atención, nada de celos. ¿Qué pretende? Por otro lado, espero su post de la palabra boludo.

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 8:02 am
  5. Anika dice:

    Sí, así es Toro. La culpa de que no se desarrolle en toda su magnitud la cultura argentina en el resto del mundo, la tiene el desafortunado hecho de exportar dentistas. Mediten sobre ello.

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 8:35 am
  6. Toro dice:

    Jajaja, no me puse celoso JJ, pero es muy gracioso que Anika nos tenga pánico por culpa de un inmigrante que no es más que un carnicero ecubierto trabajando de dentista! jajaja

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 9:11 am
  7. PatoMusa dice:

    Si, tú, pues!

    Tomo lecciones diarias de guatemalteco en la oficina, con mi compañera Verónica.
    Mañana explicá el uso de la palabra “cliente”, vos.

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 9:23 am
  8. José Joaquín dice:

    Qué bueno que aprendás el buen español Patomusa. Por cierto, saludos a Verónica si nos sintoniza también.

    Cliente, si bien lo he oído para referirse a cualquier persona, no es tan usual en Guatemala (por lo menos en la ciudad). Creo que habrá otra lección la próxima semana. Stay tuned.

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 10:03 am
  9. Ginger dice:

    Escribí un comentario y se me borró, así que si sale repetido, te encargo la tarea de eliminar el anterior JJ:
    Hace un rato me llamó por teléfono mi marido para comentarme que tiene que viajar a Guatemala por un trabajo (es ingeniero), y yo pude PRACTICAR MI NUEVO VOCABULARIO!!: Le dije “si, pues. Llevate unos cuantos quetzales para que me traigas un tarro de Incaparina”. Y él, muy ignorante, me dijo “¿en qué cornos estás hablando?”. Juases, ahorita mismo lo pongo a tomar tus clases de español!!. (Increiblemente esto que te escribí es verdad!, se va pa Guatemala nomás!)

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 10:11 am
  10. José Joaquín dice:

    Genial Ginger. Aunque eso de “juases” no sé de qué otro idioma lo sacaste. Sugiero revisar posts. ;)

    Me encantaría saludarlo, así que mi mail está a tu disposición (josejoaking@gmail.com), de repente le doy un tour por ahí. Les compro un regalito para que se lleve como recuerdo de Guate. Prometido.

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 10:15 am
  11. cvander dice:

    Muy buena iniciativa. Hay que difundir el buen español de los chapines ;)

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 10:57 am
  12. PatoMusa dice:

    Ginger,
    El buen guatemalteco se habla terminando cada frase con “tu” o “vos”, vos!
    (sino preguntale a JJ)

    No le hagás pasar papelones al primo, tu!

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 11:26 am
  13. Ginger dice:

    Gracias JJ. Con mucho gusto te aviso cuando vaya. Lo de Juases me lo inventé yo, ¿no queda lindo?.
    Y ahora me voy, porque tengo mucho que hacer, vos.

    Publicado en Octubre 6, 2004 a las 12:50 pm
  14. Julio dice:

    Pues que les digo yo? Ah, sí, saludos para todos. Yo pienso que el si pues tambien puede ser modificado poniendole el Ay! antes, por ejemplo Ay si pues!, si yo tenía que haber hecho esto!, lo cual denota negligencia propia…. o ay si pues! si aqui estaba! que denota babosería (o sea que uno fue baboso porque no buscó donde debia)…
    Si pues me van a decir todos….

    Publicado en Octubre 7, 2004 a las 6:39 pm
  15. Sonia dice:

    Maestro, maestro!!!

    puedo ir al baño?
    Siii, pues? o Sí, des-pués?

    Ouch! es que siempre fui una alumna molesta…

    Publicado en Octubre 7, 2004 a las 8:31 pm
  16. José Joaquín dice:

    Julio: Si pues vos. Prestá más atención al chance vos. ;)

    Sonia: Vaya al baño y al regreso escriba 100 veces “si pues”.

    Publicado en Octubre 7, 2004 a las 9:57 pm
  17. Gerson dice:

    si pues… jeje

    Publicado en Octubre 8, 2004 a las 10:00 am
  18. bia dice:

    Este blog está buenísimo!
    A mí me han dicho muchas veces que los chapines decimos a cada rato: “si pues” “ajá” y “ala gran”. aah y hace falta el “veee pues!”
    ja ja ja
    bueno, un saludo a todos

    Publicado en Octubre 12, 2004 a las 1:31 am
  19. José Joaquín dice:

    Gracias Bia. Bienvenida. :)

    Publicado en Octubre 12, 2004 a las 10:28 am
  20. Mirna dice:

    Mi novio me acaba de pasar este enlace y esta super bueno (Si pues)
    Me he divertido como loca esta noche, espero seguir leyendolos y por favor permitan que uno se registre. porfa mucha!!! porque aqui la mara quiere mandar saludos y ojala y abrieran un cuarto de platicas para que todo fuera mas interactivo…
    De todas maneras, que bueno esta esto.

    Cuidense mucha!!

    Publicado en Octubre 14, 2004 a las 11:46 pm
  21. José Joaquín dice:

    Saludos Mirna, muchas gracias por tus palabras. Verás, esta básicamente es una página personal donde se permite que cualquiera comente. Los únicos aparte de mí que han posteado son Walter y mi hermano.

    Siempre son y serán bienvenidos tus comentarios y los de los demás amigos que se toman la molestia de escribirlos.

    Publicado en Octubre 17, 2004 a las 12:48 am
  22. Glamour dice:

    es q los guatemaltecos somos un caso en eso de la hablada… hasta la forma de referirnos hacia otras personas… por ejemplo : - esa pizaah o ese cerote!!!

    Publicado en Octubre 27, 2004 a las 3:24 pm
  23. Omarek dice:

    Hola, J.J., solo comentarte que, en caso de dar clases de espanol, tienes que intentar no cometer errores, como por ejemplo,”han venido ha hacer” . No se trata en ningun caso de verbo compuesto, sino de objetivo o direccion de la visita, utilizando la preposicion A. Suerte y un abrazo. (Perdona la ausencia de comas o el “techito” de la ene de espanol, pero escribo desde un teclado checo)

    Publicado en Diciembre 12, 2004 a las 4:15 am
  24. José Joaquín dice:

    Omarek: El error está puesto de intención. ¡Pasaron más de dos meses antes de que me lo dijeran!

    Publicado en Diciembre 12, 2004 a las 7:46 am
  25. jo dice:

    all this things really suck!! I dnt undrsstand shit. try to do bettr so i ca undrjojastand!!!!!

    Publicado en Enero 31, 2005 a las 9:03 am
  26. jo dice:

    all this things really suck!! I dnt undrsstand shit. try to do bettr so i ca undrjojastand!!!!!

    Publicado en Enero 31, 2005 a las 9:03 am
  27. Manuela dice:

    Este es el primer blog que leo, y me encanta… a la noche voy a tener que pasar horas poniéndome al día de todo lo que se ha escrito y me he perdido.
    El tema del lenguaje me encanta. Me gustaría agregar la palabra “cabal” a la lección. Los chapines la usamos mucho donde otros países usan “justo”.

    Ej 1: Llevaba media hora esperando a Juan. Como no llegaba, pagué por mi café y decidí irme. Y cabal, al salir del restaurante, llegó Juan.

    Ej 2: Llegar a mi casa desde aquí es re facil. Mire, se va recto 2 cuadras, y hace una izquierda. Va a ver una tiendita a mano derecha. Allí cabalito, a la par de la tienda, está mi casa.

    Hace 8 años que vivo en EEUU. Al prinicipio mis amigos, en su mayoría mejicanos, no entendían mi uso de la palabra. Para ellos “cabal” se usa unicamente para describir a una persona muy correcta, educada, respetuosa.
    No sé si este otro uso que le damos los chapines sea correcto según la Real Academia Española, pero no me importa. Culturalmente hablando es la palabra más apropiada en casos como mis ejemplos.

    Publicado en Febrero 16, 2005 a las 10:26 am
  28. José Joaquín dice:

    Bienvenida Manuela. Me gustó tu descripción del “cabal” que usamos. Ojalá te encontremos seguido por aquí.

    Publicado en Febrero 16, 2005 a las 9:13 pm
  29. paula dice:

    cuando te sientes superior a alguien directamente …..eres inferior

    Publicado en Febrero 21, 2005 a las 8:51 am
  30. su dice:

    Asi pues ,
    Comento desde mi humilde posición de usuaria simple y llana de la lengua española. En España no se usa la expresión descrita de “si pues” aqui usamos “de acuerdo”, ” no me digas” “si” “vaya”…
    Usamos “así pues” como enlace en conversación formal, cartas y escritos varios.
    Asi pues, esta es mi pequeña colaboracíón.
    Sus

    Publicado en Marzo 21, 2005 a las 5:31 am
  31. jj dice:

    por casualidad mi apodo es jj quiero dejar claro algo yo no se si los guatemaltecos son los que mejor hablan el castellano en latino america lo que si es cierto es que hay muchas cosas en toda latinoamerica que tienen diferentes significados te escribo desde venezuela soy de macuto zona perteneciente a la gran caracas y te podre decir que aqui en este pais hablamos diferentes los centrales-los orientales-los zulianos y barquisimetanos (occidentales)-y los gocho (los andinos) pero una cosa debe quedar claro el castellano es una legua de la cual nos sentimos orgullosos

    Publicado en Septiembre 20, 2005 a las 8:22 am
  32. Magpe dice:

    Tantas personas opinando con respecto al español y es curioso ver los horrores de ortografía de algunos.

    El español correcto es el que se rige por la Real Academia de la Lengua y punto http://www.rae.es/. Siempre debe haber una autoridad y reglas a seguir para catalogar un idioma, de lo contrario como se puede mantener la pureza. Desde luego que hay que enriquecer el idioma con nuevas palabras, pero son las autoridades en ese idioma quienes dictan la pauta. Por ejemplo los nuevos vocablos en computación son una necesidad; palabras como e-mail deben ser traducidas como correo electrónico, link como vínculo o enlace, etc., etc. Pero eso de que cada país quiera inventar su propio idioma no me parece correcto, porque entonces ya no será español sino deberá llevar el nombre del país.

    Una sola autoridad debe dictar la pauta para que haya orden, de lo contrario el español va a ser un desastre, como ya está sucediendo aquí en Estados Unidos, donde la mayoría de los mexicanos han introducido su pésimo español (campero cantado) y para componer le han agregado spanglish. Porque como cosa curiosa se les olvida el idioma que llevan hablando toda la vida cuando llegan aquí, y deciden lucir como si hablaran inglés, revolviendo los dos idiomas. De verdad que da vergüenza y es chocante oír el español hablado aquí es Estados Unidos.

    En Colombia decimos pitillo para sorber líquidos y está en el diccionario, también pajilla está en el diccionario. Bien se sabe que aunque Colombia también tiene modismos, somos el país con el mejor acento y vocablo más rico del mundo; dicho por las autoridades en el idioma español.

    Así que dejen de inventar y consulten el diccionario, que es como la biblia de los idiomas.

    Colombiana frustrada con el maltrato del español.

    Publicado en Octubre 7, 2005 a las 5:39 pm
  33. alex rene dice:

    pongan algo bueno como palabras en idiomas guatemaltecos y el significado

    Publicado en Mayo 22, 2006 a las 2:07 pm
  34. alex rene dice:

    yas les dije que deberian de escribir palabras de lenguas guatemaltecas y el significada en nuestro idoma el español

    Publicado en Mayo 22, 2006 a las 2:08 pm
  35. brenic dice:

    en el salvador nos llaman los “mucha” prescisamente por esa palabra …. jajaja

    Publicado en Octubre 6, 2006 a las 12:03 pm
  36. ray dice:

    que traen en contra del español mexicano?!
    para la colombiana frustrada que ha dicho “donde la mayoría de los mexicanos han introducido su pésimo español (campero cantado) y para componer le han agregado spanglish” he de decir, que si le molesta tanto como hablan el idioma en el país en el que está, remedie y se regreses a su lugar de origen, el español de México es muy rico, hay de todo, y cada estado tiene un estilo, ok, hablamos cantadito a veces, pero si se escucharan aqui, como lo hacemos nosotros… eso de “comerse” las s al hablar… ja!
    me he dado la ofendida de mi vida

    Publicado en Octubre 14, 2006 a las 10:47 pm
  37. Brian dice:

    Pienso que en Guatemala no es el país donde mejor se habla el español, es en Colombia, ¿Hay acentos?, Sí, los hay, pero en zonas apartadas, de resto se habla y muy bien; Soy colombiano y considero que aquí es donde se habla mejor, no en Guatemala.

    Publicado en Noviembre 7, 2006 a las 2:19 pm
  38. Brian dice:

    briaz09@yahoo.es

    Publicado en Noviembre 7, 2006 a las 2:26 pm
  39. yop_ dice:

    Buenas:
    jeje yege aqui de casualidad y qué divertido, venga haber si hacemos un concurso haber donde se habla mejor jjj…no sé por donde empezar, es que se me ocurren muchas cosas que comentar jjj, por ejemplo: si pues, me ha resultado curioso y a la vez extraño, porque a mi las oraciones con si pues cone se significado no me resultan coherentes jjj, porque como decian por ahi en españa significa otra cosa, tambien decir que la definicion de cabal aqui se utiliza para decir que alguien es sensato, que esta en sus cabales… ahh! tambien decir que me extraña como se altera al gente por ver donde se habla el mejor español, haber un momento…sólo se han dicho como se dicen uan serie de cosas en guatemala y ya está tampoco es para tanto, no? ahh y si hay que decir donde se habla el mejor castellano yo no tengo ninguna duda, en españa…porque el resto me resultan chapurreos pero es normal porque en cada pais se ha ido cogiendo de una forma.Y lo de los acentos, eso es lo de menos, porque en españa se habla castellano y tambien hay distintos acentos …Y por ultimo pedir perdon a la colombiana frustrada con el maltrato al español, por ser yo la primera que lo maltrato al castellano cuando ahblod e forma vulgar o utilizo laismos, leismos, etc,etc.( ha y perdonar por no poner todas las tildes, es que soy muy vaga jjj)
    saludos,

    Publicado en Enero 9, 2007 a las 1:58 pm
  40. yo dice:

    yo llegue aki de casualidad jaja pero ni kise leer nada porque tengo otras cosas k hacer pero me gusta dejar mis comentarios, aunk nada que ver alomejor con el tema jajajaja adios

    Publicado en Enero 21, 2007 a las 1:26 pm
  41. Eli dice:

    ¿Por qué en el Perú se habla tanta jerga : oe…..
    osá, osá …. qué monse!!!

    Publicado en Mayo 18, 2007 a las 9:12 am
  42. bertin llanos dice:

    ejemplos de anecdotas

    Publicado en Marzo 5, 2008 a las 7:47 pm
  43. Lucy dice:

    nosotros no utilizamos esa frase, ni tampoco “aja” para situaciones como las que describiste. Simplemente decimos la palabra “verdad” en entonacion interrogativa. Tambien “que chevere” si es de celebracion, o los mas jovencitos dicen “que fino” pero el “pues” lo decimos solo al final de la conversacion.
    chao pues…

    Lucy

    Publicado en Marzo 7, 2008 a las 9:32 am
  44. fesadgjxyjmnghghsghghsghghsghuyssysus dice:

    sasasasasjjjjjjjaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaauuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuugggggggggggggggaaaaaaaaaioggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggy

    Publicado en Mayo 14, 2008 a las 6:07 pm

Deja tu comentario

  • Libros


    [ Descargar gratis aquí ]

  • Publicidad

  • Voto Exponet


    Vota ahora por:
    http://www.anecdotario.net
    Blogs Personales
    Si estás registrado en www.premiosexponet.com.gt
    puedes votar ingresando los siguientes datos:
    Correo Electrónico
    Contraseña
    " "

    Regístrate ahora . Reglas de votación

  • Buscar

  • Categorías

    • Amor
    • Autoayuda
    • Barcelona
    • Breves
    • Fábulas
    • Fantasticos
    • General
    • Gente
    • Historias / Relatos
    • Humor
    • Lecciones de español
    • Lo mejor
    • Miedo / Terror
    • Nostalgia
    • Personal
    • Sociedad
    • Suele suceder
    • Yo lo vi
  • Archivos por mes

  • Historias en tu email

    Tu email:

    Enviado por FeedBurner

  • Feed

  • Últimos relatos

    • Patines rotos
    • Todo tiene solución
    • Eva y el cura
    • La dama y los amigos
    • En el día del padre a un Padre Ausente
    • La luz del portón
    • Así es la cosa
    • La clínica dental
    • La pedida
    • Graciela y Ale
  • Comentarios recientes

    • Claudia en Patines rotos
    • JOSE en Patines rotos
    • Maquis en Ganar dinero en Internet
    • Pocion en Ganar dinero en Internet
    • ikervi en De fantasmas y aparecidos
    • José Joaquín en Patines rotos
    • arenita en Patines rotos
    • José Joaquín en Patines rotos
    • Julio en Patines rotos
    • diana en El secuestro
  • Comunidades

    • Grupo en Hi5
    • Grupo en Facebook
  • Directorio de Blogs

    • Blogs de Guatemala
    • Blogs del Mundo
  • Blogs favoritos

    • Bicicleta
    • Chica Murciélago
    • Cuentos de cien palabras
    • La decadencia del ingenio
    • Mula que es uno
    • No seré feliz pero tengo blog
    • Nos gusta el chiclet
    • Orsai
    • Salidas
  • Recomendados

    • Cuentos en Ciudad Seva
    • Destinos de Viaje
    • La página de los cuentos
    • Los Noveles
    • Mundo Poesía
    • Poemas y Relatos
    • Poesías sin freno
    • Relatos Franceses
    • Trailers de cine
    • Tus Relatos
  • Libros


    [ Descargar gratis aquí ]

  • Colaboran

  • Destinos Blog

    • Turismo espacial low cost
    • Amsterdam, desde el asiento de una bici
    • España, la preferida de Europa
    • Chateando con Lucía, la robot guía
    • Un viaje para despedir la soltería
    • Destinos peligrosos para este verano
    • Shibuya: el cruce más transitado del mundo
  • Especiales

    • Ganar dinero en Internet
    • Conocer Barcelona
    • Conocer Madrid
    • Consejos para comprar casa

BloGalaxia

Powered by WordPress. Hosting: Hostgator. Theme: Wpdesigner. Logo: Javier Román.