• Portada
  • Noticias
  • Autor
  • Libros
  • Lo Mejor
  • Suscribirse
  • Foro
  • Contacto
  • RSS

Forma correcta de pedir las cosas

Por josejoaking | Noviembre 8, 2004 | Categoría(s): Autoayuda, Lecciones de español
Publica tus relatos e historias en el foro, ¡clic aquí y regístrate gratis!

A consecuencia de la anterior entrega de estas Lecciones de Español, he recibido numerosos correos electrónicos, unos felicitando la iniciativa y otros ofendidos porque la verdad al fin salió a luz: los guatemaltecos hablamos el mejor español del planeta. Incluso algunos miembros de la RAE me han felicitado, aunque obviamente, prefieren quedarse en el anonimato. Lo único que les digo es que contra viento y marea, esta página seguirá publicando estas necesarias lecciones, aún a costa de las consecuencias que esta actividad pueda tener para su autor.

Ahora a la lección.

Cuando ustedes acuden a la farmacia, es incorrecto decir: “deme un par de preservativos”. Peor aún es escuchar “véndame un par de preservativos”. Si ustedes piden las cosas de esa manera, debería darles vergüenza. La forma correcta es: “regáleme un par de preservativos”. Es obvio que el verbo regalar se está utilizando en sentido figurado; esto precisamente es lo que embellece la petición, que de otra forma, quedaría como un insulso imperativo más.

Se puede también utilizar este verbo en cualquier situación en que pidamos algo, por ejemplo:

Regaláme el control remoto (la mamá al hijo, suplicando).
Regaláme un besito, sólo uno (el puberto calientón a su novia).
Regáleme un minuto de su tiempo (el vendedor de puerta en puerta al ama de casa).

En estos últimos ejemplos, el verbo regalar lleva implícito el “por favor”. O sea que cuando lo utilicen, ya no será necesario decir por favor, porque se sobreentiende la intención de ser educado. Siempre hay más de alguno que dice regaláme porfa, lo que es una redundancia; esto debe evitarse.

Yo sé que ustedes, queridos lectores, impulsarán en su localidad el uso del verbo regalar para pedir las cosas. Encontrarán, como es natural, alguna sonrisa burlona de la gente inculta. Pero entre la gente culta causarán respeto, admiración y un trato deferente.

¡Libros Gratis! Enviar a un amigo Enviar a un amigo Imprimir Imprimir  Suscribirse Guardar
« Eficiente
| Cariñosa »

30 Comentarios para “Forma correcta de pedir las cosas” [comentar ahora]

  1. nelmor dice:

    Precisamente, estaba esperando que nos regalaras un nuevo comentario sobre esta sección, desde hace algunos días.

    Publicado en Noviembre 8, 2004 a las 8:37 am
  2. Julio dice:

    Buenos días. Talvez en alguna próxima lección podás incluir el “por vida suya” usado por lindas ancianitas todavia hace unos diez años y que ha caído en desuso. Por vida tuya.

    Publicado en Noviembre 8, 2004 a las 9:02 am
  3. ALE dice:

    o, “hagame la campaña” que bien puede usarse en algunas circunstancias. (el de “por vida suya” es uno de mis favoritos)
    Pero que cultos somos, de veras.

    Publicado en Noviembre 8, 2004 a las 12:04 pm
  4. mentecato dice:

    Por lo que se puede apreciar, estamos frente a un manguero profesional y educado.

    Publicado en Noviembre 8, 2004 a las 7:22 pm
  5. José Joaquín dice:

    Nelmor: buena onda.

    Julio y Ale: esto no es una radio donde se piden gustos. Es una clase seria. De todos modos, vamos a ver.

    Mentecato: lo de manguero es cierto.

    Publicado en Noviembre 8, 2004 a las 9:16 pm
  6. cubis dice:

    Recuerdo que hace algún tiempo cvander estuvo de viaje en algún país y comentó en su blog que le dijo a un tendero: “Regáleme una gaseosa” y el tendero de tal país le dijo: “Aquí no regalamos las cosas”.

    Jajaja… un poco extraña la respuesta del tendero.

    Publicado en Noviembre 8, 2004 a las 9:43 pm
  7. José Joaquín dice:

    Gente inculta…

    Publicado en Noviembre 8, 2004 a las 10:25 pm
  8. Anika dice:

    Bueno, J.J., aquí en España te ganas un puesto en el manicomio si andas diciendo “regáleme” por los establecimientos. No pongo en duda que que en Guatemlala se habla el mejor español del mundo… pero en España si pides que te regalen algo, estás dejando claro que no piensas pagar. Y no caes bien, por muy educado que estés siendo ;-)

    Aquí las fórmulas para pedir algo en una tienda, son:
    (ejemplifico con las manzanas pero podría ser cualquier otro producto)
    - Deme un kilo de manzanas
    - Póngame un kilo de manzanas
    - Quiero (o quisiera) un kilo de manznas
    No se suele decir, véndame un kilo de manzanas. Cuando se utiliza el verbo vender, es usualmente en situaciones en las que no queda muy claro si el producto está o no a la venta. Por ejemplo, en un establecimiento usan un papel muy bonito para envolver los productos y a ti te vendría bien ese papel para algo en concreto, pero la tienda no es una papelería. Entonces perguntas:
    -¿Puede venderme unos metros de ese papel?

    Por supuesto, si eres educado añades “por favor” cuando pides las cosas y “gracias” cuando te han atendido.

    Como ves, hay paises en los que con el educadísimo “regáleme” chapín quedarías como medio caradura. Si quieres, cuando un día vengas a Barcelona, probamos a ver qué semblante se le queda al tipo de la cafetería si le pedimos que nos “regale” ese café que tenemos pendiente ;-)

    En fín. No me veo con corazón de poner en práctica tu clase de hoy. En especial porque yo compro en mi barrio, donde todo el mundo me conoce… y bastante fama de loca tengo ya, jaaaaa.

    En las otras situaciones que expones, que no son estrictamente de compra-venta, suena más normal lo de regalar, especialmente en la del vendedor de puerta en puerta. ¡A esos sí que les he regalado millones de minutos de mi tiempo!

    Besote!

    Publicado en Noviembre 9, 2004 a las 9:17 am
  9. zaxl4 dice:

    XD!!! Ve que pilas el JJ, exportando guatemaltequismos al mundo. Veo que no todo el resto del mundo abraza tu moción… no ha de ser la mejor manera de conquistar el mundo, pero como me divierto!!!

    Publicado en Noviembre 9, 2004 a las 9:32 am
  10. ale dice:

    perdón profe!!

    Publicado en Noviembre 9, 2004 a las 12:45 pm
  11. PatoMusa dice:

    Anika,
    Y no usan la frase: Necesito un kilo de manzanas?

    Publicado en Noviembre 9, 2004 a las 4:09 pm
  12. José Joaquín dice:

    Anika: el puesto en el manicomio está ganado desde que escribo este blog. Pero entenderás que mi deber como chapín es evangelizar al mundo.

    Ya me imagino la cara que me pondrán en Barcelona cuando pida que me regalen una entrada al estadio Camp Nou! :)

    Zaxl: hablando de conquistar el mundo tengo algo pendiente que publicar acerca de eso.

    Publicado en Noviembre 9, 2004 a las 8:29 pm
  13. Anika dice:

    No, Pato! Con las manzanas jamás sería “necesito”. Se pide una cosa con “necesito” cuando el artículo en cuestión es algo que necesitas (obvio) pero no sabes exactamente qué es; o si sabes lo que es, hay una gran variedad y no tienes idea de cuál te puede ir mejor. Un ejemplo:
    - Hola, buenas tardes. Necesito un enchufe para el baño que no empiece a humear cuando la estufa lleva encendida tres minutos.
    (¿se dan cuenta de que ya llegó el frío a la península?)

    J.J.: me hago cargo de tu deber como buen chapín, yo sólo me brindo a informarte. Más que nada para que luego no digas que en Barcelona todo el mundo te miraba raro.
    Lo del Camp Nou no sería tan extraño… piensa que a mí me llegan, de cuando en cuando, emails de gente pidiendo que les regale (y no en el sentido guatemalteco de la expresión) entradas para los conciertos de ODB. Y me cuentan cada drama económico, que más que la entrada, me dan ganas de invitarlos a que coman algo. Así que no quiero imaginar qué tipo de peticiones llegarán a las taquillas del Camp Nou! ;-)

    Saludos a todos.
    (me divierto de lo lindo con estas clases, José Joaquín!)

    Publicado en Noviembre 10, 2004 a las 6:34 am
  14. DudaDesnuda dice:

    Y cuando querés que te regalen algo de verdad, ¿cómo lo decís???

    Publicado en Noviembre 10, 2004 a las 8:28 am
  15. José Joaquín dice:

    Duda: Utilizando el verbo regalar en la acepción aceptada por la Real Academia.

    Publicado en Noviembre 10, 2004 a las 8:40 pm
  16. guadalupe dice:

    nosotros los guatemaltecos ablamos el mejor espanol lo digo yo y todo el mundo. bueno claro que decirlo no es problema porque tenemos que ser claros ablamos el mejor espanol decilo, no hay problema. es tu turno.

    Publicado en Noviembre 16, 2004 a las 6:26 pm
  17. mariano dice:

    yo el otro dia pedi si me querian regalar una manzana…que tiene de malo eso?? varias veces lo he hecho…no tengo plata y tengo ganas de comer algo, pues lo pido y por lo general se quedan chochos de haber hecho algo por alguien :P

    Publicado en Diciembre 4, 2004 a las 6:44 am
  18. Araceli dice:

    Quedaría muy agradecida que precises la forma correcta en que se deben pedir las cosas a nuestros asistentes, aquí en Perú a veces se dice ¿puedes buscarte tales copias? por favor; consíguete tal libro por favor; puedes buscarme tal información? por favor; un favor hazte estos cuadros. COMO PEDIR LAS COSAS? sin hacer sentir al otro menos ni incomodarlo (xq hay algunos que no les gustan que les pidan cosas, ni tu sentirme una mandamás POR FAVOR UNA AYUDITA…Gracias.

    Publicado en Enero 4, 2005 a las 10:56 am
  19. José Joaquín dice:

    Hola Araceli, la forma correcta para tu caso sería así:

    forma habitual: ¿puedes buscarte tales copias? por favor;

    forma recomendada: ¿podés regalarme tales copias?

    Nótese el ahorro de palabras.

    Publicado en Enero 4, 2005 a las 9:51 pm
  20. Daniel dice:

    pues esta muy bien y pues ya si por ahi que al pedir los precervativosle dices regaleme¨pues ïgual y te los regala no?? :D

    Publicado en Marzo 5, 2005 a las 3:31 am
  21. Luis dice:

    ¿Dices que en Guatemala se habla el mejor español? Para empezar, dudo que lo que ustedes hablan sea español.

    Publicado en Marzo 20, 2005 a las 10:14 pm
  22. Ramiro dice:

    Decir que en tal lugar se habla el mejor español del mundo, es una mezcla de provincialismo y preopotencia, que siempre van de la mano. En todas partes se encuentran cultores y bestias del lenguaje.

    Publicado en Marzo 25, 2005 a las 9:17 pm
  23. José Joaquín dice:

    En todas partes, Ramiro, también hay quien no se hace problema con lo que no es, y decide reírse en lugar de amargarse.

    Publicado en Marzo 25, 2005 a las 9:43 pm
  24. MILTON dice:

    Yo tenia entendido que el mejor espanol hablado en america (latinomerica) se encuentra en Colombia por que es donde no se deforma ni maltrata demasiado el lenguaje. Pienso que el lugar donde se conserve la gramatica original del castellano, donde no se cambien ni transforma demasiado el significado de los vocablos, es alli donde esta el mejor espanol hablado.

    Publicado en Mayo 11, 2005 a las 11:33 am
  25. arturo dice:

    pues en el norte de mexico decimos, ” echame un carton” refiriendonos a la caja con 24 cervesas y nos despedimos con ” yastas compadre” si le pides que te las regale te va a decir ” %&%&%&?>t%o ” si es que no te revienta una en la cabeza.

    Publicado en Mayo 16, 2005 a las 9:51 am
  26. Fvargas dice:

    Que ternura, en guatemala se habla el mejor Español del mundo….! Interpreta mi silencio…

    Publicado en Junio 12, 2005 a las 11:07 am
  27. José Joaquín dice:

    Qué ternura, otro que lee y no se entera de nada.

    Publicado en Junio 12, 2005 a las 11:25 am
  28. Magpe dice:

    Es la primera vez que oigo semejante chiste de que los guatemaltecos se habla el mejor español.

    El verbo regalar quiere decir dar algo sin pedir nada a cambio. Que la Real Academia lo haya aceptado como opción es diferente, pero definitivamente hay que usar la manera más correcta.

    Sin insultar a nadie, Colombia fue declarada el mejor español del mundo hace muchos años, imagino que exceptuando a los españoles.

    No se dice decís sino dices, o podés sino puedes…

    Publicado en Octubre 7, 2005 a las 3:23 pm
  29. Diego dice:

    Se va a escuchar repetido…pero “¡Vaya chiste el tuyo, vecino!”
    Dí con éste “blog-foro” por accidente y vaya que me estoy divirtiendo.
    Cabe mencionar que también ya he leído aquél tema de Español de Guatemala Versus Español Mexicano. Igual de tonto.
    Perdón por la expresión anterior, pero, vaya, hay qué admitirlo. Como Diseñador Mexicano que soy, como observador y duro crítico del sistema y de la sociedad…puedo decir con orgullo que tu comentario es una severenda estupidez.
    Falta de lectura, falta de tiempo tal vez. No quiero sonar demasiado agresivo, pero mientras unos se divierten “apoyando” tu comentario, solamente apoyan la incoherencia de estar criticando “inconscientemente” al país con el español más “correcto” (sigh) dentro de los parámetros establecidos por la Real Academia de la Lengua Española.

    “En México no se habla un buen español.
    Ni en guatemala, ni en Cuba, ni en Argentina, ni en alguno de los demás países Latinoamericanos.” Amén.

    Cada país le ha dado un “toque” personal al Idioma. Se respeta, es válido, es hacerse la vida un poco más fácil, más fluída.
    Pero si nos ponemos a criticar, Guatemala lleva las de perder.
    Aparte de ser un país rezagado (tienen muchísima más pobreza y delincuencia que 15 ciudades Mexicanas, incluyendo al Distrito Federal y Chiapas juntos) …cómo podrían estar sus niveles léxicos con un atraso, digamos, socio-econmómico-cultural tan grande? Personalmente, cuando fui a la “Capital” (entre comillas, porque lo único que me topé fue una ciudad infestada de inseguridad) me topé con una deformación de lo que yo consideraba español. No hablemos ya del acento.
    Cuba.
    ¿Qué es éso de “comerse” las “s” y ponerle apodos en diminutivo a las cosas? Felicidades por el perfecto uso del español.
    España.
    ¿Acaso tienen una malformación o vaya, algún músculo en la lengua que les permita hablar de ésa manera? Ya “sabéis”, que esh dierto lo que te eshtoy didiendo.
    Aplausos.

    Disculpen, disculpas. Pero cuando las cosas se ponen sobre la mesa con comentarios de éste tipo, hasta me da gusto defender a mi méxico moroso y corrupto. Me da gusto saber que nosotros no lanzamos al aire críticas en contra de los demás países vecinos y sí nos criticamos duramente a nosotros mismos. La cultura mexicana es tan fuerte, que permite al Mexicano burlarse hasta de su propia muerte. ¡No faltaba más con su forma de hablar!. Sabemos nuestra situación, pero también sabemos nuestra unidad como país.
    Lástima de vecinos.

    Hago la invitación de no seguir generando éste tipo de temas absurdos. Comentanos de la situación económica de tu país, me gustaría escucharte, “chamo”…

    También hago la invitación a que nos visiten. (je, je, je)
    Un saludo, desde México
    “¡A Huevo!”

    Publicado en Octubre 20, 2005 a las 2:02 pm
  30. José Joaquín dice:

    Cada vez los comentarios se vuelven más largos, más tontos y más aburridos, así que mejor cerramos el tema. Dieguitos, a otro lado por favor, si no entienden el chiste, sáquense.

    Publicado en Octubre 20, 2005 a las 7:09 pm
  • Libros


    [ Descargar gratis aquí ]

  • Publicidad

  • Voto Exponet


    Vota ahora por:
    http://www.anecdotario.net
    Blogs Personales
    Si estás registrado en www.premiosexponet.com.gt
    puedes votar ingresando los siguientes datos:
    Correo Electrónico
    Contraseña
    " "

    Regístrate ahora . Reglas de votación

  • Buscar

  • Categorías

    • Amor
    • Autoayuda
    • Barcelona
    • Breves
    • Fábulas
    • Fantasticos
    • General
    • Gente
    • Historias / Relatos
    • Humor
    • Lecciones de español
    • Lo mejor
    • Miedo / Terror
    • Nostalgia
    • Personal
    • Sociedad
    • Suele suceder
    • Yo lo vi
  • Archivos por mes

  • Historias en tu email

    Tu email:

    Enviado por FeedBurner

  • Feed

  • Últimos relatos

    • La fuga
    • Los temores
    • La despedida
    • Patines rotos
    • Todo tiene solución
    • Eva y el cura
    • La dama y los amigos
    • En el día del padre a un Padre Ausente
    • La luz del portón
    • Así es la cosa
  • Comentarios recientes

    • wuilder en La mujer del trailero
    • wuilder en La clínica dental
    • debora en Los temores
    • Maria en El mejor blog en español del mundo
    • David en La despedida
    • zaira en Los temores
    • zaira en Mal espíritu
    • EDGAR en Precio del próximo post
    • karen en Precio del próximo post
    • Alejandro ! en La fuga
  • Comunidades

    • Grupo en Hi5
    • Grupo en Facebook
  • Directorio de Blogs

    • Blogs de Guatemala
    • Blogs del Mundo
  • Blogs favoritos

    • Bicicleta
    • Chica Murciélago
    • Cuentos de cien palabras
    • La decadencia del ingenio
    • Mula que es uno
    • No seré feliz pero tengo blog
    • Nos gusta el chiclet
    • Orsai
    • Salidas
  • Recomendados

    • Cuentos en Ciudad Seva
    • Destinos de Viaje
    • La página de los cuentos
    • Los Noveles
    • Mundo Poesía
    • Poemas y Relatos
    • Poesías sin freno
    • Relatos Franceses
    • Trailers de cine
    • Tus Relatos
  • Colaboran

    • Organización de eventos
    • Sobre madres, niños y bebés
  • Destinos Blog

    • Especiales

      • Ganar dinero en Internet
      • Conocer Barcelona
      • Conocer Madrid
      • Consejos para comprar casa

    BloGalaxia

    Powered by WordPress. Hosting: Hostgator. Theme: Wpdesigner. Logo: Javier Román.